Матео и его друг Хавьер, хакеры из Буэнос-Айреса, натыкаются в сети на нечто чудовищное. В папке с безликим кодом ZK-294 они находят фотографии детей на фоне гор с красными крестами. От увиденного Матео рвёт в убогом туалете интернет-кафе, пока владелец требует освободить место. Тем временем в Окленде детектив Эрика выходит на их след через слитые Хавьером данные. Она видит связь с фармацевтическим гигантом «FarmaCorp» и доки, откуда уходят контейнеры. Матео, прячась на заброшенном складе,
Три сестры пытаются спасти похоронное бюро, доставшееся им от отца. Дела идут катастрофически: Нико перебирает папки с неоплаченными счетами, Мика ведёт абсурдные переговоры с клиентами, а Джей предлагает сдать зал под вендетты. Они кремируют аквариумную рыбу вместо мужа клиентки, чинят катафалк маслом для жарки — каждый день это борьба с абсурдом и запустением. А потом они находят конверт. Их отец, оказывается, завещал землю под бюро местной секте целителей. Это последняя капля, ставящая под
Ливерпуль, кухня в съёмной квартире. Джон перебирает струны расстроенной гитары. Пол ставит на стол чай, вспоминает «Каверн» и тот самый рифф. За окном — дождь. Джордж в соседней комнате спорит с продюсером о виолончелях и синтезаторах. А Ринго находит старую кассету. Голоса из прошлого, ещё не отшлифованные, поют «I Want to Hold Your Hand». Потом будет «Эбби Роуд». Зеркала, провода, вечное опоздание Ринго. Джон читает вырезку из газеты про Беркли-сквер — кажется безумием. Пол, глядя в никуда,
Детектив Банни Кинг находит в кармане смятый конверт. Фото пропавшего подростка и записка с намёком на рыбаков с Куба-стрит. Всё это пахнет угольной пылью из старого котла и её прошлым. Вместе с напарником Те Римоаной они выходят на склад у причала. Там не рыба — цепи, пятна крови. Банни вспоминает брата Джека, его предупреждение не лезть в дела порта. Его трейлер становится ключом: документы на мэра, элитная стройка на месте трущоб. Те взламывает компьютер, находит след фиктивной фирмы.
Джейк Морроу, бывший хакер, снимал комнату над вьетнамским рестораном. Его соседка Лина Шоу, ветеран-снайпер, хранила в рюкзаке фотографию пропавшей сестры. По четвергам они встречались с Картером, грузчиком, который вскрывал контейнеры с маркировкой «K-7». Он говорил, что здесь пахнет рыбой и ложью. В ящике с разбитыми телефонами они нашли флешку. Данные вели к «Northern Star» — компания, чьи грузовики таинственно исчезали по дороге в Юкон. Группа перебралась в Окленд. К ним присоединилась
Эмили нашла на чердаке странную записку от незнакомой бабушки Луизы, приколотую к клубку шерсти. Это показалось ей нелепым, но любопытство оказалось сильнее. Тем временем на другом конце света, в Новой Зеландии, Джек получил по почте вязаный квадрат — часть какого-то общего узора. Он вспомнил слова матери о долге перед «северной семьёй», которую никогда не знал. Их жизни, разделённые океаном, начали медленно сплетаться этой нитью. Эмили разматывала клубок, находя всё новые подсказки, а Джек,